01/04/11 - 18:24

Λάθος και αυτή η μετάφραση;

Διευκρινιστική δήλωση έκανε ο Ντουντού με αφορμή την ανακοίνωση της ΠΑΕ Παναθηναϊκός, η οποία χρησιμοποίησε δηλώσεις του για το «δίκιο του Σισέ». Ζήτησε τα ηχογραφημένα ο Ολυμπιακός!

Λάθος και αυτή η μετάφραση;
56.964views 0shares

«Έχει δίκιο, γιατί ό,τι συνέβη στο παιχνίδι μας με τον Παναθηναϊκό ήταν καταστροφικό», είχε δηλώσει ο Ντουντού στην ιστοσελίδα contra.gr, ένα στοιχείο που χρησιμοποίησε η διοίκηση των «πρασίνων» σε ανακοίνωσή της σχετικά με την υπερασπιστική γραμμή του Ολυμπιακού για τα επεισόδια στο Καραϊσκάκη. Ο άσσος των «ερυθρολεύκων» όμως πήρε… πίσω τα λεγόμενά του, τονίζοντας σε γραπτή του δήλωση στο site της ΠΑΕ Ολυμπιακός.


«Πληροφορήθηκα ότι πρόσφατη δήλωσή μου χρησιμοποιήθηκε με παραποιημένο τρόπο από τον Παναθηναϊκό, προκειμένου να μου αποδοθούν πράγματα τα οποία ουδέποτε είπα και εννόησα. Στη δήλωσή μου αυτή αναφέρθηκα, και το τονίζω με κατηγορηματικό τρόπο, στην είσοδο των φιλάθλων στο γήπεδο, γεγονός το οποίο καταδίκασε και η ομάδα μου και είναι ανεπίτρεπτο σε όποιο γήπεδο και αν συμβαίνει και σε όποιον αγώνα. Όσον αφορά στον Σισέ, τον οποίο δεν γνωρίζω προσωπικά, ποτέ δεν του έδωσα δίκιο για τα όσα ισχυρίζεται ότι έγιναν στα αποδυτήρια καθώς και στον υποτιθέμενο διάλογο με τον Πρόεδρο της ομάδας μου, πράγματα που σε καμία περίπτωση, δεν πιστεύω ότι έχουν συμβεί», δήλωσε ο Βραζιλιάνος μέσος.

Κατόπιν όλων αυτών , η διοίκηση του Ολυμπιακού φέρεται να έχει ζητήσει από την ιστοσελίδα που παραχώρησε τη συνέντευξη ο Ντουντού, το ηχογραφημένο αρχείο των δηλώσεών του, προκειμένου να διαπιστωθεί αν όντως ο Βραζιλιάνος έκανε τη δήλωση περί δίκιου του Σισέ.
 
Πάντως, το τελευταίο διάστημα στον Ολυμπιακό συμβαίνουν πολλά ...μπερδέματα με τις μεταφράσεις. Προ ημερών είχαν διαψευστεί μέχρι και οι δηλώσεις που έκανε ο Ερνέστο Βαλβέρδε στην "As", σχετικά με τη διάρκεια του συμβολαίου του (1+1 είχε πει ο Βάσκος).

Τότε οι Ισπανοί δεν είχαν καταλάβει προφανώς σωστά τα ...ισπανικά. Τώρα;


ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ