LIVE UPDATES:

ΔΕΙΤΕ ΤΙ ΕΛΕΓΕ Ο ΤΣΙΟΔΡΑΣ ΤΟ 2019 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΝΔΗΜΙΑ! (VIDEO)

10/02/20 - 21:22

Έλληνας προπονητής στην Κίνα μιλά για τον κορωνοϊό! Αυτό είναι το μεγαλύτερο πρόβλημα

Οι παράγοντες που οδηγούν στην εξάπλωση του ιού.

Sportdog Team
Έλληνας προπονητής στην Κίνα μιλά για τον κορωνοϊό! Αυτό είναι το μεγαλύτερο πρόβλημα
542views 0shares

Δεν είναι και συχνά φαινόμενο ένας Έλληνας προπονητής να εργάζεται στο εξωτερικό και δη στην Κίνα. Και δεν μιλάμε για οποιαδήποτε ομάδα, αλλά για τις Ακαδημίες της «Μεγάλης Κυρίας», της Γιουβέντους.

Ο λόγος για τον Δημήτρη Πελέκη, ο οποίος σε ηλικία 38 ετών άφησε το νησί του για να πάει στη Σιτσουάν και να προπονεί μικρά παιδιά στην Κίνα, για λογαριασμό της ιταλικής ομάδας, με σκοπό να βρεθεί το next best thing του ασιατικού ποδοσφαίρου.

Η ξενιτιά δεν είναι εύκολο πράγμα και ο Έλληνας coach το έζησε για τα καλά, αφού από τη Σύρο βρέθηκε σε μια επαρχία της Κίνας: «Ήταν αρκετά δύσκολο να φύγω από την Ελλάδα! Αλλά από την άλλη, από τη στιγμή που υπάρχει αυτή η πρόταση, από μια τόσο μεγάλη ομάδα, δεν λες όχι».

«Επιλέχθηκα μαζί με άλλους 5 προπονητές να πάω στην Κίνα»

Ο Δημήτρης Πελέκης ήταν ποδοσφαιριστής, αλλά, από το 2010, είχε αρχίσει να εργάζεται ως βοηθός προπονητή σε ομάδες τοπικού πρωταθλήματος και σε ακαδημίες της Σύρου, όταν το 2017 πήρε τη μεγάλη απόφαση.

«Είδα μια ανακοίνωση της ομάδας, η οποία ζητούσε προπονητές για ένα πρότζεκτ στο εξωτερικό! Σκέφτηκα ότι δεν έχω να χάσω κάτι και έτσι έστειλα βιογραφικό! Μέσα από μια διαδικασία επιλέχθηκα μαζί με άλλους πέντε προπονητές να πάω στην Κίνα, ώστε να δημιουργήσουμε το εκεί τμήμα», αναφέρει στο Sputnik. Ποιος λέει ότι δεν πρέπει να κυνηγάς τα όνειρά σου;

«Μεγάλο πρόβλημα με την μόλυνση του αέρα»

Να φεύγεις από τον τόπο σου και να πηγαίνεις 9.000+ χιλιόμετρα μακριά δεν θα τα βρεις όλα ρόδινα, αφού πολιτισμός με πολιτισμό διαφέρει:

«Η ζωή στην Κίνα για εμάς τους Έλληνες είναι δύσκολη. Αρχικά, αντιμετώπισα μεγάλο πρόβλημα με το φαγητό. Μεγάλη διάφορα με την δικιά μας κουζίνα. Όπως επίσης και μεγάλο πρόβλημα με τη μόλυνση του αέρα. Δυστυχώς, σε αυτό το θέμα, στην Κίνα η κατάσταση είναι τραγική»!

«Ο καλύτερος μας φίλος είναι το μεταφραστικό της Google»

Μια έρευνα έδειξε πως υπάρχουν πέντε γλώσσες που θα μπορούσαν να πάρουν επάξια τον τίτλο των πιο δύσκολων και είναι τα Γιαπωνέζικα, τα Κινέζικα, τα Κορεάτικα, τα Αραβικά και τα Εσθονικά: «Αυτό που αντιμετωπίζεις από την αρχή είναι η συνεννόηση. Ελάχιστοι είναι αυτοί που μιλάνε αγγλικά και ο καλύτερος μας φίλος είναι το μεταφραστικό της Google! Επίσης, είχαμε να αντιμετωπίσουμε και την παράξενη νοοτροπία των Κινέζων στην καθημερινότητα, που όμως με τον καιρό το συνηθίσαμε», τονίζει ο Έλληνας τεχνικός. Διαβάστε τη συνέχεια στο sputniknews.gr

 


ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ